SPAN 465
Download as PDF
Spanish for Medical Interpretation
Spanish and Portuguese
College of Humanities
Course Description
Teaching of English and Spanish medical vocabulary by body systems and associated medical specialties, ethics and standards of practice professional medical interpreters, and different modes of translation and interpretation.
When Taught
Fall; Winter.
Min
3
Fixed
3
Fixed
3
Fixed
0
Recommended
Rating of Advanced Mid or better on the ACTFL Oral Proficiency Interview (OPI).
Title
Apply medical terminology
Learning Outcome
Learn and use medical terminology by body system and medical specialty in English and Spanish in simulated/real healthcare interpreting settings.
Title
Describe the health care profession
Learning Outcome
Identify and describe the basics of the profession of healthcare interpretation.
Title
Discuss responsibilities of interpreters
Learning Outcome
Discuss the functions and responsibilities of healthcare interpreters and explain the different modes of interpretation (consecutive, simultaneous and sight translation, interpretation by telephone or video).
Title
Discuss laws and standards
Learning Outcome
Discuss the laws, standards and regulations relevant to the profession, as well as ethical aspects, principles and standards of profession interpreter practice.
Title
Apply interpretation skills
Learning Outcome
Apply necessary skills and established protocols for medical interpretation.